歌詞
Verse 1
This is my time, this is my tear
這是我的時光,這是我的眼淚
I can see clearly now that this is not a place, for playing solitaire
我終於能明白這裡不是一人玩接龍的地方
Tell me where you want me
告訴我,你想要我去何處
This is my time, this is my tear
這是我的時光,這是我的眼淚
Verse 2
Comin’ on strong Baudelaire
太強勢的Baudelaire
Seems to me like all the world gets high, when you take a dare
對我來說,在你放手一試時,全世界都沉迷於你
Let it rise before you
讓它在你面前升起吧
This is my crime
這是我的罪行
Chorus
All in all and I’m
總之我還是
Loving every rise and fall the sun will make and I will take
深愛著太陽的每次起落,並且我會
Breath to be sure of this
深呼吸,享受此刻
In the end and then
到了最後
All will be forgiven when surrender rises high and I gave what I came to give
當在白旗被高舉之時、我也給了我想獻出之物後,所有的罪過都會被原諒
Post-Chorus
Say it now because you never know
現在不說你就永遠不會知道
Verse 3
Devil may cry, devil may care
魔鬼也許會哭,也許會在乎
Distiller’s got a scream and now I know just why
Distiller發出了一聲吶喊,現在我終於明白為什麼
When she’s movin’ air
連空氣都會被她撼動
Can you feel the voltage
你能感覺到電流嗎
This is my time
這是我的時光
Pre-Chorus
California skies got room to spare
加州的天空遼闊得還有餘裕
This is my time
這是我的時光
Chorus
All in all and I’m
總之我還是
Loving every rise and fall the sun will make and I will take
深愛著太陽的每次起落,並且我會
Breath to be sure of this
深呼吸,享受此刻
In the end and then
到了最後
All will be forgiven when surrender rises high and I gave what I came to give
當在白旗被高舉之時、我也給了我想獻出之物後,所有的罪過都會被原諒
Post-Chorus
Say it now because you never know
現在不說你就永遠不會知道
Oh, never know
Oh 永遠不會知道
(吉他&小號solo)
Verse 4
Take it outside, take it out there
把它帶去外面吧
Seems to me like all the world gets high, when you take a dare
對我來說,在你放手一試時,全世界都沉迷於你
In the final moment
在最後一刻
This is my time
這是我的時光
Chorus
All in all and I’m
總之我還是
Loving every rise and fall the sun will make and I will take
深愛著太陽的每次起落,並且我會
Breath to be sure of this
深呼吸,享受此刻
In the end and then
到了最後
All will be forgiven when surrender rises high and I gave what I came to give
當在白旗被高舉之時、我也給了我想獻出之物後,所有的罪過都會被原諒
Post-Chorus
Say it now because you never know
現在不說你就永遠不會知道
Oh, never know
Oh 永遠不會知道
簡介
Tear,收錄在樂團Red Hot Chili Peppers 2002的專輯By the Way中
RHCP歷史悠久,1982就開始在加州表演,以Funk+Rock的風格聞名
他們的作品一直都很受大眾歡迎,吉他手John Frusciante加入後寫出了不少好專輯
尤其是1999的專輯Californication讓知名度又上一層樓,在當年他們的歌都被電台播到爛了
背景
這首歌我找不到什麼背景故事,只能拿整張專輯的製作來講,很多資料都是第二手消息,請見諒 :p
在Californication後 RHCP緊接著開始製作By the Way
這張專輯絕大部分的編曲都是吉他手John操刀的,連bass的部分也是
這對bass手Flea來說可是天大的打擊啊! 他是很一個有主見的藝術家
在團裡面只剩下彈奏這個工作把他搞到快肖
沒事做也就算了,Flea最喜歡的funk元素在這張專輯裡面也少很多,很多曲子都摻了藍調風格
你起碼也讓我彈我喜歡的吧!!
“John went to this whole level of artistry. But he made me feel like I had nothing to offer, like I knew shit.”
他不排斥John編曲這件事情,但這讓他感覺自己沒有對樂團貢獻
在之後的演唱會Flea甚至想要退出,如果沒有主唱Anthony的勸說,搞不好就真的走了
之後在做Stadium Arcadium就沒有這種狀況,大家相處的都很好,有充足的製作時間和合理的分工

By the Way發行後的銷量證明了John真的是音樂鬼才,雖然Flea和Chad的編曲貢獻不多,但專輯還是大流行
值得一提的是Flea應該有幫忙編這首歌的曲,中間的小號solo是他吹的
除了在RHCP彈奏bass以外他偶爾也會去別的地方吹小號
歌詞解析&感想
RHCP的歌都會用很多隱喻和華麗的詞藻,翻譯難度很高,加上沒有團員解釋這首歌的涵義,我只能自己推測 解析僅供參考
歌詞整體是在訴說生命的高潮和低落。
歌詞分析
“Comin’ on strong Baudelaire
Seems to me like all the world gets high, when you take a dare”
歌詞提到的Baudelaire是一位法國詩人,惡之華的作者,這本詩集以性還有美醜相對聞名
Comin’ on strong可以翻譯成大膽或是強迫的性行為,
再加上Baudelaire,那這兩句很有可能就是性暗示
“Loving every rise and fall the sun will make
and I will take breath to be sure of this”
就算太陽不會永遠存在,我還是愛著它
而我會好好享受每次升起和落下
翻到這裡我突然想到RHCP以前的單曲Californication也有提到太陽
“The sun may rise in the East, at least it settled in a final location”
說不定有什麼連結
“All will be forgiven when surrender rises high and I gave what I came to give”
在你放下(surrender)之後 所有的罪過和贈恨都不重要了
這張專輯的另一首歌I Could Die for You有提到
“And this is what I give to you because I get it free”
所以我會偏好把這裡的”I gave what I came to give”解釋成歸還自己得到的愛
但我覺得直譯會比較好懂 所以不改
“Devil may cry, devil may care”
“Devil may care, but I don’t”是一個英文用語,通常用來表示自己毫不在乎的態度
前面那一句單純把care換成cry 雙重不在乎
我的感想
這首歌真的超難翻,我以前在聽RHCP的歌都能輕鬆理解
但要我用中文寫出來就像是叫賽馬騎單車一樣 超難啊啊
以後文筆變好應該還會回來重翻一次
難翻也是有理由的,詞真的寫的很好,我聽完之後心情會變得很輕鬆
你可以批評Anthony的唱功,但他寫詞的能力絕對是一流的
這首歌吉他的聲音很低調,讓其他樂器 像鋼琴和小號有空間發揮
我自己覺得這是整張專輯裡最棒的一首歌
參考資料
By the Way的製作: https://ultimateclassicrock.com/red-hot-chili-peppers-by-the-way/
Flea的想法: https://en.wikipedia.org/wiki/By_the_Way#cite_note-ReferenceA-17
關於樂團專輯過程的討論: 討論串